
|
|
|
|
|
|
| 作者 |
: |
CayDollerup主编
|
| ISBN |
: |
7302141347
|
| 开本 |
: |
23cm
|
| 出版社 |
: |
清华大学
|
| NT$ |
: |
399
|
|
|
|
|
|
暂时缺货
配送说明: 国际快递 , 海运邮递 。
付款说明: 1. VISA、MASTER線上刷卡 2. 信用卡传真刷卡付款 3.
邮政划拨 4. 银行汇款
|
|
|
|
|
 |
| |
本书由著名学术刊物《视角:翻译学研究》(Perspectives:Studies in Translatology)2004年卷的4期内容为主体合编而成。《视角:翻译学研究》为英语季刊,其特点是:观点新,视角新,跨文化跨学科,从不同的角度揭示翻译学的性质和任务。
|
|
|
|
|
|
 |
| |
VOLUME 2004:1 简评 Cay Dollerup Journals,the Internet,and quality in research Radegundis Stolze Quality in academic text production Luo Xianmin & Lei Hong Translation theory and practice in China Nan Jacques Zilberdik Relay translation in subtitling Katrine Brndsted & Cay Dollerup The names in Harry Potter Reviews Colin,Joan & Ruth Morris.1996.Interpreters and the Legal Process. Vladimir Khairoulline,Russia Hung,Eva(ed.).2002.Teaching Translation and Interpreting4:Building Bridges. Sebnem Susam-Sarajeva,Unite Kingdom Rose,Marilyn Gaddis(ed).2000.Beyond the Western Tradition.Translation Perspectives Ⅺ Alla Podgornaya,Russia VOLUME 2004:2 简介 Heike Elisabeth Jungst Japanese comics in Germany Hu Gengshen ‘Translator-centredness’ …… VOLUME 2004:3 VOLUME 2004:4
|
|
|
 |
|
|